Monday, December 5, 2016

Advent Calendar - Reloaded

Adventi naptár - Újratöltve  
DIY » Decoration  


Making the advent calendar has already a few years of tradition in our home (check out our first try here). Unfortunately in our job we always have a big rush in the end of the year, so doing some common preparation at home together can help us to get into a real festive mood. My son is 9 years old but he still loves these small surprises to open day by day till the "big day" comes. Now I'd show you again how we prepared and what I packed in this year ...

Az adventi naptár készítése már néhány éve hagyomány nálunk (nézzétek meg az első próbálkozást is itt). Sajnos a munkánkban mindig nagy a rohanás így az év végén, ezért egy kis közös készülődés otthon  mindig segít abban, hogy igazi ünnepi hangulatba kerüljünk. A fiam már 9 éves, de még mindig imádja ezeket a kis meglepetéseket bontogatni nap mint nap, amíg a "nagy nap" el nem jön. Ezúttal is megmutatnám, miként készült a nagy mű, és miket csomagoltam az idén ...



What we need:
- a pine tree base (reused and recycled from wooden slats, cotton wool and ribbons)
- pine branches
- pins
- small bags (also reused from last years)
- raffia
- paper and marker for labels
- and small surprises.

Amire szükségünk lesz:
- fenyőfa alap (újrafelhasználva és hasznosítva falécekből, vattás anyagból és szalagból)
- fenyőág
- nagyfejű gombostű
- kis zsákocskák (szintén újrahasznosítva az előző évekből)
- raffia
- papír és dekorfilc a cimkékhez
- és a kis meglepetések.



As I mentioned, the base is made of wooden slats, covered with thin cotton wool fabric. The pine tree shape is emphasized with red ribbon. Finally it can be decorated with fresh pine branches. When the base is ready we can prepare the small gift bags, so let's see what I've chosen this year...

Ahogy említettem, a bázis falécekből készült, amit vékony vatta szövettel vontam be. A fenyőfa forma hangsúlyozásaként piros szalagot használtam. Végül friss fenyőágakkal dekoráltam a formát. Amikor az alap elkészült, rátérhetünk a kis ajándék csomagokra, tehát lássuk az idei választékot ...


My big boy loves to collect football cards. // A nagyfiam szeret focikártyát gyűjteni.


This year I've found some "advent tales for each day" tips on blog of lenvirag here, so I copied them out. (Thanks a lot!) I found it a great idea that we can read one festive tale on each evening together. // Idén találtam néhány "adventi mesét minden napra" tippet lenvirag blogján itt, szóval kimásoltam, betördeltem őket (Hálás köszönetem!) Nagyszerű ötletnek találtam, hogy minden este közösen olvashatunk egy ünnepi mesét.


Of course I had lot's of small chocolates and sweeties... // Természetesen volt sok kis csokim és édességem is...



... and some wooden painted ormaments. Now we have all ingredients, so we can start with the most time-consuming step: sort and make portions of gifts and fill the bags with them.

... és néhány festett fa fenyőfadísz. Most, hogy megvan minden hozzávaló, nekiláthatunk a legidőigényesebb lépésnek: válogassuk szét és porciózzuk ki az ajándékokat, majd töltsük meg a zsákokat.




As a final step apply the bags on the pine tree base. // Utolsó lépésként tűzzük fel a csomagokat a fenyőfa alapra.


I wish you all a happy Advent preparation! // Boldog adventi készülődést kívánok mindenkinek!


Thanks for stopping by! / Köszi, hogy benéztél!
Andrea

0 megjegyzés:

Post a Comment